Passa ai contenuti principali

"La colonia" Andrey Magee Bollati Boringhieri



"La colonia" Andrey Magee Bollati Boringhieri





"Autoritratto: annegare I 

onde con la cresta bianca inghiottiscono la barca 

autoritratto: annegare II 

acqua fredda e salata s’insinua tra i colori nella carne 

autoritratto: annegare III 

diluisce il colore sfalda la carne

autoritratto: annegare IV 

flutti di grigio marrone rosso giallo verde blu"


"La colonia", pubblicato da Bollati Boringhieri grazie alla traduzione di Chiara Baffa, è innanzitutto un elegante e complesso esercizio di fonemi.

Una musica che attraverso il linguaggio costruisce la sua architettura semantica.

Un intreccio di stilemi, la ricerca di una parola arcaica e moderna al tempo stesso.

Serrati i dialoghi, essenziale la punteggiatura, veloci le battute dei personaggi.

Una minuscola isola con una sua precisa identità geografica e antropologica.

A rompere l'armonia due personaggi molto ambigui.

Il signor Lloyd, pittore inglese, con velleità artistiche eccessive, cerca ispirazione.

Jean Pierre Masson, linguista francese, interessato a dimostrare le sue teorie sulla preservazione identitaria legata alla lingua.

Entrambi con arroganza non si curano di interagire con la popolazione.

Rappresentano coloro che colonalizzano, speculando su una presunta superiorità.

Il libro, finalista al Booker Prize 2022, è una satira ben articolata ad un sistema ideologico che da sempre vuole dominare.

La struttura narrativa ha originali guizzi ironici, scene paradossali, esagerazioni comportamentali.

Un romanzo che non è solo la denuncia politica e culturale a modelli di predominio.

È la coraggiosa resistenza di una popolazione che tenacemente difende se stessa.

Andrey Magee ha una intrinseca genialità, riesce a mettere in discussione i rapporti di forza che hanno segnato i cambiamenti epocali.

Dimostra la determinazione e la forza di comunità che non si lasciano piegare.

La sua prosa è scattante, vivace, innovativa.

Il suo messaggio non lascia dubbi interpretativi.

Un invito a difendere le proprie radici.



Commenti

Post popolari in questo blog

"I lupi dentro"Edoardo Nesi La Nave di Teseo

  "I lupi dentro" Edoardo Nesi La Nave di Teseo Non credo che "I lupi dentro", pubblicato da La Nave di Teseo, chiuda un cerchio. È il teatro che irrompe con la sua vitalità in una brillante ricollocazione dei personaggi che già conosciamo. Torna Fede Carpini che avevamo incontrato in "Fughe da fermo". Cambia lo scenario storico e politico, resta un'elegia malinconica che pervade le pagine. Si è conclusa un'epoca lasciando macerie e nelle vicende del protagonista è inscritta la traiettoria italiana. Ancora una volta Edordo Nesi ci regala un romanzo collettivo, una voce corale dove la memoria è un pericoloso cunicolo. Giocando sul passato e sul presente, sui cambiamenti di tonalità, sui falsi miti degli anni Ottanta, l'autore scolpisce quel che eravamo e quel che siamo diventati. Il tracollo economico è solo un pretesto per accendere le luci su un'economia che ha spazzato via un apparato produttivo fertile e creativo. Lo scrittore registra c...

"Una notte" Giosuè Calaciura Sellerio Editore

  "Una notte" Giosuè Calaciura Sellerio Editore  " Ogni creatura, anche le pietre, sembrava in attesa dell’evento, e i mattoni per l’eccitazione aprivano crepe sulle pareti per sfuggire alle malte. Avvertivano quanto fosse incontrollabile e necessaria quella novità ." La profezia sta per avverarsi. Cosa ci si aspetta? È questa la domanda urgente che ci pone Giosuè Calaciura nella sua nuova prova letteraria. "Una notte", pubblicato da Sellerio Editore, è un viaggio di riconoscimento. È il passaggio tra l'aspettativa e la realtà. È l'attesa del cambiamento, il bisogno di speranza, la necessità di entrare nella dimensione del mistero. La Parola che si incarna e diventa vita. Una bambina madre che si accosta allo stupore. Il bambino buono e l'uomo cattivo, il pescatore e la donna perduta, la maga e il pastore. La folla che incede seguendo una luce. Il balenio di una stella, la risata e il pianto, il dolore e la resa, il coraggio e la paura. È il se...

"Pathemata" Maggie Nelson Nottetempo Editore

  "Pathemata"  Maggie Nelson  Nottetempo Editore  "Sto cercando di farmi amare." Un dolore fisico diventa sperimentazione di una scrittura che attraverso la frammentazione è un percorso liberatorio di conoscenza del Sé. Il corpo attraverso la bocca esprime un disagio che va analizzato e compreso. "Pathemata", pubblicato da Nottetempo Editore grazie alla traduzione di Alessandra Castellazzi, rifugge da ogni classificazione letteraria. Come nel precedente "Bluets" il breve testo entra in contatto con quella parte più intima della coscienza. Si fa racconto di episodi passati, di una relazione amorosa complicata, di ciò che significa amare. Esplicita attraverso il sogno la perdita del padre e dell'amica e nello spezzettamento sintattico prova a ricucire poesia e pensiero, parola e consapevolezza. Maggie Nelson ha il potere di trasmettere in un testo breve il senso di una sofferenza che è plastica, malleabile, privata e pubblica. La letteratura di...