Passa ai contenuti principali

"La tomba senza nome" Mary Shelley Edizioni Clichy

 


"La tomba senza nome" Mary Shelley Edizioni Clichy 






Per comprendere le infinite sfaccettature della poetica di Mary Shelley bisogna leggere con attenzione "La tomba senza nome", pubblicato da Edizioni Clichy e tradotto da Francesca Rizzi.
La forma breve dei racconti mostra l'inconfondibile attenzione alle ambientazioni.
Scorci che con delicate pennellate restituiscono la bellezza straniante della Natura, la potenza distruttrice del mare, l'incanto di un colore.


"Camminarono insieme verso il Colosseo, parlando del più e del meno.
Salirono nella parte più alta delle rovine e poi, seduti tra alberi frondosi, violette profumate e fiori, guardando i vicoli deserti e il foro devastato di Roma, ...."


È come se il paesaggio alleggerisse la tensione, colmasse e placasse la sete di amore.
Elemento dominante mai appiattito o fugace.
Che sia la devozione di una figlia, la passione travolgente, l'attesa di un incontro, c'è sempre un forte pathos.


"Lui la strinse al cuore, la baciò sulle labbra rosate e mormorando《 carissima, addio》la lasciò."


Che ci sia un impianto gotico romantico è innegabile, ma determinante è anche lo studio dei personaggi nel contesto nel quale sono inseriti.
Nella narrazione tanti i riferimenti ai costumi italiani, le differenze con la sua cultura.
Un'autrice capace di chiedersi:


"Perchè la mente umana è così soggetta all'influenza degli opposti?
Perché l'immaginazione dipinge sempre l'impossibile con tinte scintillanti, e i cuori dei mortali ribelli si aggrappano, con la più grande tenacia, a ciò che, simile ad un'anguilla, è deciso a sfuggire alla loro presa?"


E il ruolo del destino?
Mi convince poco che sia il promotore delle scelte, c'è sempre spazio per il coinvolgimento del personaggio.
La Shelley seppe essere innovatrice e provocatoria, basti leggere con attenzione le storie ambientate nei conventi.
Saranno i lettori a valutarne la modernità.


Commenti

Post popolari in questo blog

"I lupi dentro"Edoardo Nesi La Nave di Teseo

  "I lupi dentro" Edoardo Nesi La Nave di Teseo Non credo che "I lupi dentro", pubblicato da La Nave di Teseo, chiuda un cerchio. È il teatro che irrompe con la sua vitalità in una brillante ricollocazione dei personaggi che già conosciamo. Torna Fede Carpini che avevamo incontrato in "Fughe da fermo". Cambia lo scenario storico e politico, resta un'elegia malinconica che pervade le pagine. Si è conclusa un'epoca lasciando macerie e nelle vicende del protagonista è inscritta la traiettoria italiana. Ancora una volta Edordo Nesi ci regala un romanzo collettivo, una voce corale dove la memoria è un pericoloso cunicolo. Giocando sul passato e sul presente, sui cambiamenti di tonalità, sui falsi miti degli anni Ottanta, l'autore scolpisce quel che eravamo e quel che siamo diventati. Il tracollo economico è solo un pretesto per accendere le luci su un'economia che ha spazzato via un apparato produttivo fertile e creativo. Lo scrittore registra c...

"Una notte" Giosuè Calaciura Sellerio Editore

  "Una notte" Giosuè Calaciura Sellerio Editore  " Ogni creatura, anche le pietre, sembrava in attesa dell’evento, e i mattoni per l’eccitazione aprivano crepe sulle pareti per sfuggire alle malte. Avvertivano quanto fosse incontrollabile e necessaria quella novità ." La profezia sta per avverarsi. Cosa ci si aspetta? È questa la domanda urgente che ci pone Giosuè Calaciura nella sua nuova prova letteraria. "Una notte", pubblicato da Sellerio Editore, è un viaggio di riconoscimento. È il passaggio tra l'aspettativa e la realtà. È l'attesa del cambiamento, il bisogno di speranza, la necessità di entrare nella dimensione del mistero. La Parola che si incarna e diventa vita. Una bambina madre che si accosta allo stupore. Il bambino buono e l'uomo cattivo, il pescatore e la donna perduta, la maga e il pastore. La folla che incede seguendo una luce. Il balenio di una stella, la risata e il pianto, il dolore e la resa, il coraggio e la paura. È il se...

"Pathemata" Maggie Nelson Nottetempo Editore

  "Pathemata"  Maggie Nelson  Nottetempo Editore  "Sto cercando di farmi amare." Un dolore fisico diventa sperimentazione di una scrittura che attraverso la frammentazione è un percorso liberatorio di conoscenza del Sé. Il corpo attraverso la bocca esprime un disagio che va analizzato e compreso. "Pathemata", pubblicato da Nottetempo Editore grazie alla traduzione di Alessandra Castellazzi, rifugge da ogni classificazione letteraria. Come nel precedente "Bluets" il breve testo entra in contatto con quella parte più intima della coscienza. Si fa racconto di episodi passati, di una relazione amorosa complicata, di ciò che significa amare. Esplicita attraverso il sogno la perdita del padre e dell'amica e nello spezzettamento sintattico prova a ricucire poesia e pensiero, parola e consapevolezza. Maggie Nelson ha il potere di trasmettere in un testo breve il senso di una sofferenza che è plastica, malleabile, privata e pubblica. La letteratura di...